Today is September 23rd, the 16th solar term day which is called 秋分(Qiū fēn) in Chinese, the sun reaches almost right above the equator, so the day and night shares the same length in a lot areas, so does the Yin and Yang.
In China, 秋分 means the end of summer and the true coming of fall, the sky seems ascended and becomes clear, the temperature drops rapidly, and the weather gets cool and dry cold; the day of 秋分 also means a harvest time, various of fruits are ripe, such as grapes, apples, pears and so on. the big, heavy and plump crabs also climbed on the people’s table.
For me, I like the sunshine falls on the leaves and the beams illuminate through them, and the colorful sunset by the lake is really enjoyable in the evening, quiet and beautiful….
今天是9月23日,24节气当中的第十六个,叫做秋分,这一天太阳几乎行至赤道正上方,昼夜平分,阴阳相半。
秋分意味着夏天的结束和秋天的正式到来,秋高气爽,阳光明媚,从这一天开始,气温迅速下降,气候干燥寒冷,秋分同时也是一个收获的时节,各种各样的水果成熟了,像葡萄,苹果,梨等等,又大又重又肥的螃蟹也爬上了人们的餐桌。
对我来说,我喜欢阳光照耀在叶子上和穿过它们的那明亮的光线,到了晚上,绚丽的日落落在湖面上也十分惹人喜爱,安静而美好…….
Reading:
秋分时节,
阴阳相半,
昼夜均分。
秋高气爽,
百果收仓。
秋分至,
秋意浓,
秋分时节,
既有风和日丽,
又有凉风习习。
Related material: Seasons and the solar terms/季节和节气